top of page
![]() Vitrina / Showcase | ![]() 1. Su primer cigarro / His first cigarette | ![]() 2. Las gafas d’Antoine de Saint-Exupéry / Antoine de Saint-Exupéry’s goggles |
---|---|---|
![]() 3. Lágrima de Ava Gardner cuando se separo de L.M. Dominguín / Ava Gardner´s tear on splitting up with L.M. Dominguín | ![]() 4. Jibaro's penguin / Jivaroan penguin. Currently under investigation 4.0. Showcase | ![]() 5. Craneo del perro verde / Skull of green dog |
![]() 6. Tarot de gnomo, cedido por el Museo de los gnomos de de San miguel de Regla / Gnome tarot (Gifted by The Gnome Museum, San Miguel de Regla. | ![]() 7. Esperando el beso / Waiting for the kiss | ![]() 8. Lo que le hubiera gustado pintar / What he would have liked to paint |
![]() 9. Así hablo Zaratustra / Thus spake Zarathustra. | ![]() 10. Heidi / Heidi | ![]() 11. Marienbad / Marienbad |
![]() 12. Regalo de artista / An artist’s gift | ![]() 13. Piel de sirena / Mermaid skin | ![]() 14. Borrador de la primera parte de El Quijote / Draft of El Quijote, part I |
![]() 15. El collar que se hizo para Ylva, la madre de Vicky el Vikingo / Necklace for Ylva, the mother of Vicky the Viking. | ![]() 16. Mi primer polvo / My first time | ![]() 17.Curiosa cabinett / Curiosa cabinett |
![]() 18. El angel caído / The fallen angel | ![]() 19. Cubo Rubik. Edición especial para rubios / Rubik´s cube. Special Edition for blonds | ![]() 20. Canino de un Yeti y molar de R. Messner / Yeti canine and R. Messner’s molar. |
![]() 21. Capullo de Rhynchophorus ferrugineus en fibras de palmera / Cocoons of Rhynchophorus ferrugineus (palm fibre) | ![]() 22. Carta de entrada y salida de la exposición Fluxus, en Wiesbaden, Alemania / Entry and exit pass, Fluxus exhibition, Wiesbaden, Germany. | ![]() 23. Cuernos de minitauros / Minitaur horns |
![]() 24. Ceci est une pipe / Ceci est une pipe | ![]() 25. Microfilm. Berlín Este, 1977 / Microfilm. East Berlin, 1977. | ![]() 26. El último jabón fabricado en Alepo / The last soap manufactured in Aleppo. |
![]() 27. Objeto robado del museo Vostell. Malpartida de Caceres, 2010 / Object stolen from Vostell Museum. Malpartida de Caceres, 2010 | ![]() 28. Cuerpo deformado conservado en alcohol / Deformed body, preserved in alcohol | ![]() 29. Azulejo de una mezquita granadina / Ceramic tile from mosque, Granada |
![]() 30. Último bidi / Last beedi | ![]() 31. Cuerno de unicornio / Horn of unicorn | ![]() 32. Paleta de Wolfgang Beltracchi, pintor y gran falsificador de arte / Palette de Wolfgang Beltracchi, painter and art forger |
![]() 33. Mocos de pavo estudiado por K. Lorenz, doctor en medicina y en ciencias biológicas (Viena, 1903 – 1989) / “Moco de pavo” estudiado por K. Lorenz, doctor en medicina y en ciencias biológicas (Viena, 1903 – 1989) | ![]() 34. El último carboncillo de Miles Richmond / Miles Richmond’s last stub of charcoal | ![]() 35. Soy berlinés / Ich bin ein berliner |
![]() 36. Mein kopf / Mein Kopf | ![]() 37. Andenken an Andechs / Souvenir of Andechs | ![]() 38. Pilla novio / Boyfriend-trap |
![]() 39. Pipo / Pipo | ![]() 40. Supositorio del barón Munchausen / Baron Munchausen's suppository | ![]() 41. marP3 / MarP3 |
![]() Vitrina. Detalle. / Showcase. Detail. |
bottom of page